< Psalms 26 >

1 Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.
De David. Fais-moi justice, ô Éternel! Car je marche dans l'intégrité. Je mets ma confiance en l'Éternel: je ne serai pas ébranlé.
2 Test me, O LORD, and try me; examine my heart and mind.
Sonde-moi, ô Éternel, éprouve-moi; Fais passer au creuset mes reins et mon coeur!
3 For Your loving devotion is before my eyes, and I have walked in Your truth.
Car ta bonté est devant mes yeux. Et je prends pour modèle ta fidélité.
4 I do not sit with deceitful men, nor keep company with hypocrites.
Je ne m'assieds pas avec les hommes de mensonge; Je ne vais point avec les gens dissimulés.
5 I hate the mob of evildoers, and refuse to sit with the wicked.
Je hais l'assemblée des pervers, Et je ne m'assieds pas avec les méchants.
6 I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,
Je lave mes mains, parce que je suis pur, Et je me tiens auprès de ton autel, ô Éternel,
7 to raise my voice in thanksgiving and declare all Your wonderful works.
Pour éclater en actions de grâces, Et pour raconter toutes tes merveilles.
8 O LORD, I love the house where You dwell, the place where Your glory resides.
Éternel, j'aime à séjourner dans ta maison, Dans le lieu où réside ta gloire.
9 Do not take my soul away with sinners, or my life with men of bloodshed,
N'entraîne pas mon âme dans la ruine des pécheurs, Ni ma vie dans celle des hommes sanguinaires,
10 in whose hands are wicked schemes, whose right hands are full of bribes.
Qui ont les mains souillées de crimes. Et dont la main droite est pleine de présents.
11 But I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me.
Mais moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi, aie pitié de moi!
12 My feet stand on level ground; in the congregations I will bless the LORD.
Mon pied reste dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées!

< Psalms 26 >