< Psalms 25 >

1 Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
Un Salmo de David. Señor, vengo a adorarte.
2 in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
Confío en ti, Dios mío. No dejes que sea humillado, y no dejes que mis enemigos triunfen sobre mí.
3 Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
Nadie que confía en ti, será humillado, pero la humillación viene de aquellos que son deshonestos deliberadamente.
4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
Muéstrame tus caminos, Señor; enséñame a seguir tus pasos.
5 Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
Guíame en tu verdad y enséñame, Porque tú eres el Dios de mi salvación. Todo el día pongo mi confianza en ti.
6 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
Recuerda, Señor, que tu compasión y tu amor inefable son eternos.
7 Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
Por favor, no recuerdes los pecados de mi juventud cuando me rebelé contra ti. En vez de eso, recuérdame conforme tu amor inquebrantable, recuérdame con bondad, Señor.
8 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
El Señor es bueno y recto. Por eso muestra el camino a los que están perdidos.
9 He guides the humble in what is right and teaches them His way.
Él guía a los humildes para hacer lo que es correcto, enseñándoles su camino.
10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
Los caminos del Señor son de verdad y amor para los que cumplen sus acuerdo y siguen sus mandamientos.
11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
Señor, por quien tú eres, perdona la multitud de mis pecados.
12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
¿Quiénes son los que respetan al Señor? Él les mostrará el camino a elegir.
13 His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
Ellos continuarán siendo prósperos, y sus descendientes heredarán la tierra.
14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
El Señor es amigo de quienes lo respetan, y les explica su acuerdo.
15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
Siempre miro al Señor, porque Él me rescató cuando estaba atrapado.
16 Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
Mírame y sé bueno conmigo, porque estoy solo y sufriendo.
17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
Mis problemas se vuelven cada vez más grandes. Por favor sálvame de esto que estoy viviendo.
18 Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
Mira todas mis pruebas y mis problemas. Por favor perdona mis pecados.
19 Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
¡Mira cuántos enemigos tengo, y cuánto me odian!
20 Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
¡Por favor, mírame y sálvame! No dejes que sea humillado, porque eres el único que me protege.
21 May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
Que la integridad y la honestidad me defiendan, porque puse mi confianza en ti.
22 Redeem Israel, O God, from all its distress.
¡Dios, por favor libera a todo el pueblo de Israel de sus problemas!

< Psalms 25 >