< Psalms 25 >
1 Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
다윗의 시 여호와여 나의 영혼이 주를 우러러 보나이다
2 in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
나의 하나님이여 내가 주께 의지하였사오니 나로 부끄럽지 않게 하시고 나의 원수로 나를 이기어 개가를 부르지 못하게 하소서
3 Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
주를 바라는 자는 수치를 당하지 아니하려니와 무고히 속이는 자는 수치를 당하리이다
4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
여호와여 주의 도를 내게 보이시고 주의 길을 내게 가르치소서
5 Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
주의 진리로 나를 지도하시고 교훈하소서 주는 내 구원의 하나님이시니 내가 종일 주를 바라나이다
6 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
여호와여 주의 긍휼하심과 인자하심이 영원부터 있었사오니 주여 이것을 기억하옵소서
7 Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
여호와여 내 소시의 죄와 허물을 기억지 마시고 주의 인자하심을 따라 나를 기억하시되 주의 선하심을 인하여 하옵소서
8 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
여호와는 선하시고 정직하시니 그러므로 그 도로 죄인을 교훈하시리로다
9 He guides the humble in what is right and teaches them His way.
온유한 자를 공의로 지도하심이여 온유한 자에게 그 도를 가르치시리로다
10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
여호와의 모든 길은 그 언약과 증거를 지키는 자에게 인자와 진리로다
11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
여호와여 나의 죄악이 중대하오니 주의 이름을 인하여 사하소서
12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
여호와를 경외하는 자 누구뇨 그 택할 길을 저에게 가르치시리로다
13 His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
저의 영혼은 평안히 거하고 그 자손은 땅을 상속하리로다
14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
여호와의 친밀함이 경외하는 자에게 있음이여 그 언약을 저희에게 보이시리로다
15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
내 눈이 항상 여호와를 앙망함은 내 발을 그물에서 벗어나게 하실 것임이로다
16 Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
주여 나는 외롭고 괴롭사오니 내게 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서
17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
내 마음의 근심이 많사오니 나를 곤난에서 끌어 내소서
18 Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
나의 곤고와 환난을 보시고 내 모든 죄를 사하소서
19 Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
내 원수를 보소서 저희가 많고 나를 심히 미워함이니이다
20 Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
내 영혼을 지켜 나를 구원하소서 내가 주께 피하오니 수치를 당치 말게 하소서
21 May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
내가 주를 바라오니 성실과 정직으로 나를 보호하소서
22 Redeem Israel, O God, from all its distress.
하나님이여 이스라엘을 그 모든 환난에서 구속하소서