< Psalms 25 >
1 Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
Davidin Psalmi. Sinun tykös, Herra, ylennän minä sieluni.
2 in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
Minun Jumalani! sinuun minä turvaan, älä salli minua häväistä, ettei minun viholliseni iloitsisi minusta.
3 Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
Sillä ei yksikään tule häpiään, joka sinua odottaa; mutta irralliset pilkkaajat saavat häpiän.
4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta minulle sinun polkus.
5 Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
Johdata minua totuudessas, ja opeta minua; sillä sinä olet Jumala, joka minua autat, yli päivää minä odotan sinua.
6 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
Muista, Herra, laupiuttas ja hyvyyttäs, joka maailman alusta on ollut.
7 Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
Älä muista nuoruuteni syntejä ja ylitsekäymistäni; mutta muista minua sinun laupiutes jälkeen, sinun hyvyytes tähden, Herra!
8 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
Herra on hyvä ja vakaa, sentähden saattaa hän syntiset tielle.
9 He guides the humble in what is right and teaches them His way.
Hän johdattaa oikeudella raadollisen, ja opettaa siveille hänen tiensä.
10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
Kaikki Herran tiet ovat hyvyys ja totuus niille, jotka hänen liittonsa ja todistuksensa pitävät.
11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
Sinun nimes tähden, Herra, ole armollinen minun pahalle teolleni, joka suuri on.
12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
Kuka on se mies, joka Herraa pelkää? sillä hän opettaa parhaan tien.
13 His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
Hänen sielunsa asuu hyvyydessä, ja hänen sikiänsä omistaa maan.
14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
Herran salaisuus on niillä, jotka häntä pelkäävät, ja liittonsa ilmoittaa hän heille.
15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
Minun silmäni katsovat alati Herraa, sillä hän kirvoittaa minun jalkani verkosta.
16 Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
Käännä sinuas minun puoleeni, ja ole minulle armollinen; sillä minä olen yksinäinen ja raadollinen.
17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
Minun sydämeni murheet ovat moninaiset: vie siis minua ulos tuskistani.
18 Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
Katsos minun vaivaisuuteni ja raadollisuuteni puoleen, ja anna kaikki minun syntini anteeksi.
19 Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
Katsos, kuinka monta vihollista minulla on? ja sulasta kateudesta he minua vihaavat.
20 Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
Varjele minun sieluni ja vapahda minua, älä laske minua häpiään; sillä sinuun minä turvaan.
21 May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
Vakuus ja oikeus varjelkoon minua; sillä minä odotan sinua.
22 Redeem Israel, O God, from all its distress.
Jumala, vapahda Israel kaikista tuskistansa.