< Psalms 24 >

1 A Psalm of David. The earth is the LORD’s, and the fullness thereof, the world and all who dwell therein.
Un psaume de David. La terre appartient à Yahvé, avec sa plénitude; le monde, et ceux qui l'habitent.
2 For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
Car il l'a fondée sur les mers, et l'a établi sur les inondations.
3 Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place?
Qui peut monter sur la colline de Yahvé? Qui peut se tenir dans son lieu saint?
4 He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.
Celui qui a les mains propres et le cœur pur; qui n'a pas élevé son âme vers le mensonge, et n'a pas fait de faux serments.
5 He will receive blessing from the LORD and vindication from the God of his salvation.
Il recevra une bénédiction de Yahvé, la justice du Dieu de son salut.
6 Such is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob.
C'est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent votre visage - même Jacob. (Selah)
7 Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
Relevez vos têtes, portes! Élevez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
8 Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
Qui est le roi de la gloire? Yahvé fort et puissant, Yahvé est puissant au combat.
9 Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
Relevez vos têtes, portes; oui, élevez-les, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
10 Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts— He is the King of Glory.
Qui est ce Roi de gloire? Yahvé des Armées est le Roi de gloire! (Selah)

< Psalms 24 >