< Psalms 21 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, the king rejoices in Your strength. How greatly he exults in Your salvation!
【頌賜勝利的天主】 達味詩歌,交與樂官。 上主,君王因你的威能而欣喜,因你的救助狂歡而快樂無比。
2 You have granted his heart’s desire and have not withheld the request of his lips.
你滿全了他心中的渴想,沒有拒絕他口中的盼望。
3 For You welcomed him with rich blessings; You placed on his head a crown of pure gold.
因為你已賜給了他卓越的福寵,以純金的冠冕加在他的頭頂;
4 He asked You for life, and You granted it— length of days, forever and ever.
他雖只向你乞求確保性命,你卻賜給他萬世無疆的長生。
5 Great is his glory in Your salvation; You bestow on him splendor and majesty.
你協助他獲得偉大的光榮,你加給他無比的榮耀與尊崇;
6 For You grant him blessings forever; You cheer him with joy in Your presence.
你使他成為萬世的福源,使他在你面前踴躍喜歡。
7 For the king trusts in the LORD; through the loving devotion of the Most High, he will not be shaken.
君王既已全心對上主信賴,憑至高者的慈愛不再移改。
8 Your hand will apprehend all Your enemies; Your right hand will seize those who hate You.
願你的手將你的一切仇敵搜羅,願你的右手將憎恨你的人捕捉!
9 You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them.
當你顥示你尊容的時候,處置他們有如放在火爐;願上主以震怒消滅他們,讓火焰也盡情吞滅他們!
10 You will wipe their descendants from the earth, and their offspring from the sons of men.
願你從地上滅盡他們的子女,使他們的後裔全絕跡於人世!
11 Though they intend You harm, the schemes they devise will not prevail.
他們雖為陷害你而設計,策畫的陰謀卻無濟於事;
12 For You will put them to flight when Your bow is trained upon them.
因為你朝他們張弓搭箭,已使他們嚇得轉身逃竄。
13 Be exalted, O LORD, in Your strength; we will sing and praise Your power.
上主,請起來,顯示你的英勇,讓我們歌頌稱揚你的威能。

< Psalms 21 >