< Psalms 20 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
Au maître chantre. Cantique de David. Que Dieu t'exauce au jour de la détresse, et que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
Que du Sanctuaire Il t'envoie du secours, et que de Sion Il te prête son appui!
3 May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings.
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte comme grasses les victimes! (Pause)
4 May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
Nous chanterons ton salut, et au nom de notre Dieu nous agiterons le drapeau, si l'Éternel accomplit tous tes souhaits.
6 Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
Or je sais que l'Éternel est en aide à son Oint, qu'il l'exaucera du ciel de sa sainteté, par les exploits secourables de sa droite.
7 Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
Ceux-ci font gloire de leurs chars, ceux-là de leur cavalerie; mais nous, c'est du nom de l'Éternel notre Dieu.
8 They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
Pour eux, ils plient et tombent; mais nous, nous restons droits, et demeurons debout.
9 O LORD, save the king. Answer us on the day we call.
Éternel, sauve le Roi! Qu'il nous exauce, lorsque nous L'invoquons!

< Psalms 20 >