< Psalms 20 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
Au chef des chantres. Psaume de David. Que l’Éternel t’exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
Que du sanctuaire il t’envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
3 May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings.
Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu’il agrée tes holocaustes! (Pause)
4 May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
Qu’il te donne ce que ton cœur désire, Et qu’il accomplisse tous tes desseins!
5 May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l’étendard au nom de notre Dieu; L’Éternel exaucera tous tes vœux.
6 Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
Je sais déjà que l’Éternel sauve son oint; Il l’exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
7 Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
Ceux-ci s’appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l’Éternel, notre Dieu.
8 They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
9 O LORD, save the king. Answer us on the day we call.
Éternel, sauve le roi! Qu’il nous exauce, quand nous l’invoquons!

< Psalms 20 >