< Psalms 20 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
Au chef des chantres. Psaume de David. Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion.
Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui!
3 May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings.
Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes!
4 May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins!
5 May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.
Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux!
6 Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand.
A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, siège de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite.
7 Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu.
8 They collapse and fall, but we rise up and stand firm.
Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force.
9 O LORD, save the king. Answer us on the day we call.
Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons!