< Psalms 2 >
1 Why do the nations rage and the peoples plot in vain?
Bal quruumuhu maxay u cadhoodaan, Dadkuna maxay ugu fikiraan wax aan waxba ahayn?
2 The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One:
Boqorrada dhulku col bay u taagan yihiin, Taliyayaashuna waxay u wada tashadaan Rabbiga iyo Masiixiisa, iyagoo leh,
3 “Let us break Their chains and cast away Their cords.”
Silsiladahooda aan gooyno Oo xadhkahoodana aan iska fogayno.
4 The One enthroned in heaven laughs; the Lord taunts them.
Kan samada fadhiyaa wuu qosli doonaa, Oo Sayidku iyaga wuu ku majaajiloon doonaa.
5 Then He rebukes them in His anger, and terrifies them in His fury:
Markaasuu isagoo cadhaysan iyaga la hadli doonaa, Oo wuxuu iyaga ku dhibi doonaa dhirifkiisa isagoo leh,
6 “I have installed My King on Zion, upon My holy mountain.”
Anigu boqorkaygii waxaan fadhiisiyey Buurtayda quduuska ah oo Siyoon.
7 I will proclaim the decree spoken to Me by the LORD: “You are My Son; today I have become Your Father.
Amarkii ayaan wax ka sheegi doonaa, Rabbigu wuxuu igu yidhi, Adigu waxaad tahay wiilkayga, Maantaan ku dhalay.
8 Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession.
I bari oo waxaan dhaxal ahaan kuu siin doonaa quruumaha, Oo dunida meelaha ugu fogfogna hanti ahaan baan kuu siin doonaa.
9 You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.”
Waxaad iyaga ku jejebin doontaa ul bir ah, Oo waxaad u burburin doontaa sida weelka dheryasameeyaha.
10 Therefore be wise, O kings; be admonished, O judges of the earth.
Haddaba sidaas daraaddeed, Boqorradow, caqli yeesha, Oo xaakinnada dhulkow, edeb yeesha.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Rabbiga cabsi ugu adeega, Oo reyreeya idinkoo gariiraya.
12 Kiss the Son, lest He be angry and you perish in your rebellion, when His wrath ignites in an instant. Blessed are all who take refuge in Him.
Wiilka dhunkada, waaba intaasoo uu idiin cadhoodaa oo aad jidka ku baabba'daane. Waayo, cadhadiisu haddiiba way kululaan doontaa. Waxaa barakaysan kuwa isaga isku halleeya oo dhan.