< Psalms 19 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.
Los cielos proclaman la gloria de Dios; el firmamento deja en claro la obra de sus manos.
2 Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
Un Día se lo cuenta a otro día, envían su palabra, y noche tras noche corren la voz.
3 Without speech or language, without a sound to be heard,
No hay palabras o lenguaje; su voz no hace ningún sonido.
4 their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
Su voz se ha extendido por toda la tierra, y sus palabras hasta el fin del mundo, en ellos ha puesto un tabernáculo para el sol,
5 Like a bridegroom emerging from his chamber, like a champion rejoicing to run his course,
Y este, es como un hombre recién casado que sale de su habitación nupcial, y se alegra como un corredor fuerte que comienza su camino.
6 it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
Su salida es de un extremo del cielo, y da la vuelta hasta el terminó de ellos; no hay nada que no pueda huir de su calor.
7 The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
La ley del Señor es perfecta, dando nueva vida al alma: el testimonio del Señor es fiel, dando sabiduría al hombre sencillo.
8 The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
Los mandamientos del Señor son justos, alegrando el corazón: el mandamiento del Señor es puro, dando luz a los ojos.
9 The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.
El temor de Jehová es limpio y no tiene fin; los juicios del Señor son verdaderos y llenos de justicia.
10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
¡Más deseables son ellos que el oro, que mucho oro fino! ¡Más dulce que la miel del panal!
11 By them indeed Your servant is warned; in keeping them is great reward.
Por ellos se ha hecho consciente tu siervo, y guardarlos es una gran recompensa.
12 Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults.
¿Quién tiene pleno conocimiento de sus propios errores? líbrame de los que me son ocultos.
13 Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression.
Preserva a tu siervo de los pecados del orgullo; que no tengan dominio sobre mí: entonces seré recto y libre de gran rebelión.
14 May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.
Sean agradables a tus ojos las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón, oh Señor, mi roca y mi redentor.