< Psalms 19 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.
Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. I cieli narrano la gloria di Dio, e l'opera delle sue mani annunzia il firmamento.
2 Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
Il giorno al giorno ne affida il messaggio e la notte alla notte ne trasmette notizia.
3 Without speech or language, without a sound to be heard,
Non è linguaggio e non sono parole, di cui non si oda il suono.
4 their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
Per tutta la terra si diffonde la loro voce e ai confini del mondo la loro parola.
5 Like a bridegroom emerging from his chamber, like a champion rejoicing to run his course,
Là pose una tenda per il sole che esce come sposo dalla stanza nuziale, esulta come prode che percorre la via.
6 it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
Egli sorge da un estremo del cielo e la sua corsa raggiunge l'altro estremo: nulla si sottrae al suo calore.
7 The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
La legge del Signore è perfetta, rinfranca l'anima; la testimonianza del Signore è verace, rende saggio il semplice.
8 The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
Gli ordini del Signore sono giusti, fanno gioire il cuore; i comandi del Signore sono limpidi, danno luce agli occhi.
9 The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.
Il timore del Signore è puro, dura sempre; i giudizi del Signore sono tutti fedeli e giusti,
10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
più preziosi dell'oro, di molto oro fino, più dolci del miele e di un favo stillante.
11 By them indeed Your servant is warned; in keeping them is great reward.
Anche il tuo servo in essi è istruito, per chi li osserva è grande il profitto.
12 Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults.
Le inavvertenze chi le discerne? Assolvimi dalle colpe che non vedo.
13 Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression.
Anche dall'orgoglio salva il tuo servo perché su di me non abbia potere; allora sarò irreprensibile, sarò puro dal grande peccato.
14 May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.
Ti siano gradite le parole della mia bocca, davanti a te i pensieri del mio cuore. Signore, mia rupe e mio redentore.

< Psalms 19 >