< Psalms 17 >
1 A prayer of David. Hear, O LORD, my righteous plea; listen to my cry. Give ear to my prayer— it comes from lips free of deceit.
Una oración de David. Escucha, Yahvé, mi justa súplica. Presta atención a mi oración que no sale de labios engañosos.
2 May my vindication come from Your presence; may Your eyes see what is right.
Que mi sentencia salga de tu presencia. Deja que tus ojos miren la equidad.
3 You have tried my heart; You have visited me in the night. You have tested me and found no evil; I have resolved not to sin with my mouth.
Has probado mi corazón. Me has visitado en la noche. Me has probado y no has encontrado nada. He resuelto que mi boca no desobedezca.
4 As for the deeds of men— by the word of Your lips I have avoided the ways of the violent.
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios, Me he alejado de los caminos de los violentos.
5 My steps have held to Your paths; my feet have not slipped.
Mis pasos se han mantenido firmes en tus caminos. Mis pies no han resbalado.
6 I call on You, O God, for You will answer me. Incline Your ear to me; hear my words.
Te he invocado, porque tú me responderás, Dios. Poner el oído en mí. Escucha mi discurso.
7 Show the wonders of Your loving devotion, You who save by Your right hand those who seek refuge from their foes.
Muestra tu maravillosa bondad amorosa, tú que salvas a los que se refugian por tu derecha de sus enemigos.
8 Keep me as the apple of Your eye; hide me in the shadow of Your wings
Guárdame como la niña de tus ojos. Escóndeme bajo la sombra de tus alas,
9 from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
de los malvados que me oprimen, mis enemigos mortales, que me rodean.
10 They have closed their callous hearts; their mouths speak with arrogance.
Cierran sus corazones insensibles. Con la boca hablan con orgullo.
11 They have tracked us down, and now surround us; their eyes are set to cast us to the ground,
Ahora nos han rodeado en nuestros pasos. Pusieron sus ojos en arrojarnos a la tierra.
12 like a lion greedy for prey, like a young lion lurking in ambush.
Es como un león ávido de su presa, como si fuera un joven león que acecha en lugares secretos.
13 Arise, O LORD, confront them! Bring them to their knees; deliver me from the wicked by Your sword,
Levántate, Yahvé, enfréntate a él. Échalo abajo. Libra mi alma de los malvados con tu espada,
14 from such men, O LORD, by Your hand— from men of the world whose portion is in this life. May You fill the bellies of Your treasured ones and satisfy their sons, so they leave their abundance to their children.
de los hombres por tu mano, Yahvé, de los hombres del mundo, cuya porción está en esta vida. Llenas la barriga de tus seres queridos. Sus hijos tienen mucho, y acumulan riquezas para sus hijos.
15 As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied in Your presence.
En cuanto a mí, veré tu rostro en la justicia. Me conformaré, cuando despierte, con ver tu forma.