< Psalms 17 >

1 A prayer of David. Hear, O LORD, my righteous plea; listen to my cry. Give ear to my prayer— it comes from lips free of deceit.
Ouve, Senhor, a justiça, atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 May my vindication come from Your presence; may Your eyes see what is right.
Saia o meu juízo de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 You have tried my heart; You have visited me in the night. You have tested me and found no evil; I have resolved not to sin with my mouth.
Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propuz que a minha boca não transgredirá.
4 As for the deeds of men— by the word of Your lips I have avoided the ways of the violent.
Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 My steps have held to Your paths; my feet have not slipped.
Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 I call on You, O God, for You will answer me. Incline Your ear to me; hear my words.
Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
7 Show the wonders of Your loving devotion, You who save by Your right hand those who seek refuge from their foes.
Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua mão direita.
8 Keep me as the apple of Your eye; hide me in the shadow of Your wings
Guarda-me como à menina do olho, esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 They have closed their callous hearts; their mouths speak with arrogance.
Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
11 They have tracked us down, and now surround us; their eyes are set to cast us to the ground,
Teem-nos cercado agora nossos passos; e abaixaram os seus olhos para a terra;
12 like a lion greedy for prey, like a young lion lurking in ambush.
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua preza, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Arise, O LORD, confront them! Bring them to their knees; deliver me from the wicked by Your sword,
Levanta-te, Senhor, detem-na, derruba-o, livra a minha alma do ímpio, com a espada tua,
14 from such men, O LORD, by Your hand— from men of the world whose portion is in this life. May You fill the bellies of Your treasured ones and satisfy their sons, so they leave their abundance to their children.
Dos homens que são a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto: estão fartos de filhos e dão os seus sobejos às suas crianças.
15 As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied in Your presence.
Enquanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; satisfazer-me-ei da tua semelhança quando acordar.

< Psalms 17 >