< Psalms 16 >
1 A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
Um poema de David. Preserve-me, Deus, pois eu me refugio em você.
2 I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
Minha alma, você disse a Javé: “Você é meu Senhor”. Além de você eu não tenho nada de bom”.
3 As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os excelentes em quem todo meu prazer é.
4 Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
Suas mágoas serão multiplicadas quem der presentes a outro deus. Suas ofertas de bebida de sangue eu não oferecerei, nem tomar seus nomes em meus lábios.
5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
Yahweh designou minha parte e minha xícara. Você tornou meu lote seguro.
6 The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
As linhas caíram para mim em lugares agradáveis. Sim, eu tenho uma boa herança.
7 I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
Eu abençoarei Yahweh, que me aconselhou. Sim, meu coração me instrui nas estações noturnas.
8 I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Eu coloquei Yahweh sempre diante de mim. Como ele está à minha direita, não serei movido.
9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
Portanto, meu coração se alegra e minha língua se regozija. Meu corpo também deve morar em segurança.
10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
Pois você não vai deixar minha alma no Sheol, nem permitirá que seu santo veja a corrupção. (Sheol )
11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.
Você me mostrará o caminho da vida. Em sua presença está a plenitude da alegria. Em sua mão direita há sempre mais prazeres.