< Psalms 16 >
1 A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
Cântico de Davi: Guarda-me, ó Deus; porque eu confio em ti.
2 I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
Tu, [minha alma], disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não [chega] até ti.
3 As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
[Mas] aos santos que [estão] na terra, e [a] os ilustres, nos quais está todo o meu prazer.
4 Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
As dores se multiplicarão daqueles que se apressam [para servir] a outros [deuses]; eu não oferecerei seus sacrifícios de derramamento de sangue, e não tomarei seus nomes em meus lábios.
5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
O SENHOR é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
Em lugares agradáveis foram postos os limites [do meu terreno]; sim, eu recebo uma bela propriedade.
7 I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
Eu louvarei ao SENHOR, que me aconselhou; até de noite meus sentimentos me ensinam.
8 I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque [ele está] à minha direita; nunca serei abalado.
9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
Por isso meu coração está contente, e minha glória se alegra; certamente minha carne habitará em segurança.
10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
Porque tu não deixarás a minha alma no Xeol, nem permitirás que teu Santo veja a degradação. (Sheol )
11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.
Tu me farás conhecer o caminho da vida; fartura de alegrias [há] em tua presença; agrados estão em tua mão direita para sempre.