< Psalms 16 >
1 A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
Michtham Davids. Behüte mich, Gott, denn ich verlasse mich auf Dich.
2 I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
Ich spreche zu Jehovah: Du bist mein Herr, mein Gutes reicht nicht an Dich.
3 As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
An den Heiligen, die im Lande sind, und an den Herrlichen, an ihnen habe ich all meine Lust.
4 Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
Sie mehren ihre Schmerzen, einem anderen eilen sie nach. Nicht gieße ich ihre Trankopfer von Blut, und trage ihre Namen nicht auf meinen Lippen.
5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
Jehovah, mein Anteil bist Du am Teile und mein Becher; Du erhältst mein Los.
6 The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
Mein Los ist mir aufs Lieblichste gefallen, ja, mein Erbe ist hold.
7 I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
Jehovah segne ich, Der mich beraten hat, ja, in den Nächten züchtigen mich meine Nieren.
8 I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
Jehovah habe ich beständig vor mich gestellt. Weil Er mir zur Rechten ist, wanke ich nicht.
9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
Darum ist fröhlich mein Herz, und frohlockt meine Herrlichkeit; ja, mein Fleisch wohnt in Sicherheit.
10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
Denn nicht läßt Du in der Hölle meine Seele, Deinen Heiligen gibst Du nicht hin, die Verwesung zu sehen. (Sheol )
11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.
Du machst kund mir des Lebens Pfad, Fülle der Fröhlichkeit ist vor Deinem Angesicht, Lieblichkeit in Deiner Rechten immerdar.