< Psalms 16 >
1 A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
[David kah Laa] Aw Boeipa Pathen namah dongah ka ying tih kai n'dawndah lah.
2 I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
Ka Boeipa Yahovah namah taengah, “Nang phoeiah tah ka hnothen a om moenih,” ka ti.
3 As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
Diklai ah aka cim tih, aka khuet boeih taengah ka naep.
4 Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
A tloe aka oei rhoek tah a nganboh la pung. Amih thii te tuisi ka bueih pawt vetih ka hmuilai neh amih ming te ka khuen mahpawh.
5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
BOEIPA tah kai kah buham khoyo neh ka boengloeng la om. Namah loh ka hmulung khaw na duel.
6 The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
Rhilong khaw kai ham tah, hmuennaep ah cet tih, kai ham rho then ngawn coeng.
7 I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
Kai aka uen aka to BOEIPA te a yoethen saeh. Khoyin ah khaw ka kuel loh kamah n'toel.
8 I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
BOEIPA loh kai kah bantang ben ah om tih, kamah hmai la ka mop taitu dongah ka tuen mahpawh.
9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
Te dongah ka lungbuei a kohoe tih ka thangpomnah loh a omngaih vaengah, ka pumsa khaw ngaikhuek la duem ni.
10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
Ka hinglu he Saelkhui la na hnoo pawt vetih, namah kah hlangcim te hlan na hmuh sak mahpawh. (Sheol )
11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.
Hingnah caehlong te kai nan tueng tih, na hmai ah kohoenah kodam la om. Na bantang kut ah a yoeyah la ka ngailaem.