< Psalms 149 >

1 Hallelujah! Sing to the LORD a new song— His praise in the assembly of the godly.
Monkamfo Awurade. Monto dwom foforɔ mma Awurade, monkamfo no wɔ ahotefoɔ asafo mu.
2 Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Ma Israel ani nnye ne Yɛfoɔ mu. Ma Sion mma ani nnye wɔn Ɔhene mu.
3 Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.
Ma wɔmfa asa nkamfo ne din na wɔmfa sankuo ne akasaeɛ nto dwom mma no.
4 For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation.
Na Awurade ani sɔ ne nkurɔfoɔ; ɔde nkwagyeɛ kyɛ hyɛ ahobrɛasefoɔ.
5 Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
Momma ahotefoɔ nni ahurisie wɔ animuonyam yi mu; na wɔnto ahosɛpɛ dwom wɔ wɔn mpa so.
6 May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands,
Onyankopɔn nkamfo nhyɛ wɔn anomu na ɛnyɛ akofena anofanu wɔ wɔn nsam,
7 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,
sɛ wɔmfa ntɔ werɛ wɔ amanaman no so ne asotwe wɔ nnipa no so,
8 to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
sɛ wɔmfa nyɛ nkɔnsɔnkɔnsɔn nkyekyere wɔn ahemfo, ne dadeɛ mpɔkyerɛ ngu wɔn atitire,
9 to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!
sɛ wɔmfa mmu atɛn sɛdeɛ wɔatwerɛ atia wɔn no. Yei ne nʼahotefoɔ nyinaa animuonyam. Monkamfo Awurade.

< Psalms 149 >