< Psalms 149 >

1 Hallelujah! Sing to the LORD a new song— His praise in the assembly of the godly.
Louez Jah. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! [Chantez] sa louange dans la congrégation des saints.
2 Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a fait; que les fils de Sion s’égaient en leur roi!
3 Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.
Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe!
4 For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation.
Car l’Éternel prend plaisir en son peuple; il pare les débonnaires de salut.
5 Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
Que les saints se réjouissent de la gloire, qu’ils exultent avec chant de triomphe sur leurs lits!
6 May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands,
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et une épée à deux tranchants dans leur main,
7 to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,
Pour exécuter la vengeance contre les nations, des châtiments au milieu des peuples;
8 to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
Pour lier leurs rois de chaînes, et leurs nobles de ceps de fer;
9 to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!
Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit. Cette gloire est pour tous ses saints. Louez Jah!

< Psalms 149 >