< Psalms 147 >
1 Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
Alabád a Jehová; porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
El que edifica a Jerusalem, Jehová: los echados de Israel recogerá.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
El que sana a los quebrantados de corazón; y el que liga sus dolores.
4 He determines the number of the stars; He calls them each by name.
El que cuenta el número de las estrellas, y a todas ellas llama por sus nombres.
5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; y de su entendimiento no hay número.
6 The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
El que ensalza a los humildes, Jehová: el que humilla a los impíos hasta la tierra.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
Cantád a Jehová con alabanza: cantád a nuestro Dios con arpa.
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
El que cubre los cielos de nubes; el que apareja la lluvia para la tierra: el que hace a los montes producir yerba.
9 He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
El que da a la bestia su mantenimiento: a los hijos de los cuervos que claman a él.
10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
No toma contentamiento en la fortaleza del caballo: ni se deleita con las piernas del varón.
11 The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
Ama Jehová a los que le temen: a los que esperan en su misericordia.
12 Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
Alaba, Jerusalem, a Jehová: alaba, Sión, a tu Dios.
13 For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
Porque fortificó los cerrojos de tus puertas: bendijo a tus hijos dentro de ti.
14 He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
El que pone por tu término la paz; y de grosura de trigo te hará hartar.
15 He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
El que envía su palabra a la tierra; y muy presto corre su palabra.
16 He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
El que da la nieve como lana: derrama la helada como ceniza.
17 He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
El que echa su hielo como en pedazos; ¿delante de su frío quién estará?
18 He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
Enviará su palabra, y desleirlos ha: soplará su viento, gotearán las aguas.
19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
20 He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
No ha hecho esto con toda nación; y sus juicios no los conocieron. Alelu- Jah.