< Psalms 147 >

1 Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
خداوند را سپاس باد! چه نیکوست که خدای خود را با سرود بپرستیم؛ چه لذتبخش است که او را بستاییم!
2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
خداوند اورشلیم را دوباره بنا می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌نماید.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
او دلشکستگان را شفا می‌بخشد و زخمهای ایشان را می‌بندد.
4 He determines the number of the stars; He calls them each by name.
خداوند حساب ستارگان را دارد و نام هر یک از آنها را می‌داند.
5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
خداوند ما بزرگ و تواناست و حکمت او بی‌انتهاست.
6 The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
او فروتنان را سرافراز می‌کند، اما روی شریران را به خاک می‌مالد.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
خداوند را با سرودهای شکرگزاری بپرستید! او را با نغمهٔ بربط ستایش کنید!
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
او ابرها را بر آسمان می‌گستراند و باران را بر زمین می‌باراند و سبزه را بر کوهها می‌رویاند،
9 He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
به حیوانات غذا می‌دهد و روزی جوجه‌کلاغها را می‌رساند.
10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
خداوند به نیروی اسب رغبت ندارد و قدرت انسان او را خشنود نمی‌سازد؛
11 The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
خشنودی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبت وی امید بسته‌اند.
12 Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
ای اورشلیم، خداوند را ستایش کن! ای صهیون، خدای خود را سپاس بگو!
13 For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
زیرا او دروازه‌هایت را محکم به روی دشمن بسته و فرزندانت را که در درون هستند برکت داده است.
14 He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
او مرزهایت را در صلح و آرامش نگه می‌دارد و تو را با بهترین نان گندم سیر می‌نماید.
15 He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
خداوند به زمین دستور می‌دهد و هر چه می‌فرماید به‌سرعت عملی می‌شود.
16 He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
او برف را مانند لحاف بر سطح زمین می‌گستراند و شبنم را همچون خاکستر همه جا پخش می‌کند.
17 He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
خداوند دانه‌های تگرگ را مانند سنگریزه فرو می‌ریزد و کیست که تاب تحمل سرمای آن را داشته باشد؟
18 He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
سپس دستور می‌دهد و یخها آب می‌شوند؛ باد می‌فرستد و آبها جاری می‌شوند.
19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
او کلام خود را به یعقوب بیان کرده است، و فرایض و قوانینش را به اسرائیل.
20 He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
این کار را تنها در مورد اسرائیل انجام داده است و نه قوم دیگری؛ لذا قومهای دیگر با شریعت او آشنا نیستند. خداوند را سپاس باد!

< Psalms 147 >