< Psalms 147 >

1 Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
Lobet den HERRN; denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.
2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
Der HERR bauet Jerusalem und bringet zusammen die Verjagten in Israel.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Er heilet, die zerbrochenes Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
4 He determines the number of the stars; He calls them each by name.
Er zählet die Sterne und nennet sie alle mit Namen.
5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
Unser HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regieret.
6 The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
Der HERR richtet auf die Elenden und stößet die Gottlosen zu Boden.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
Singet umeinander dem HERRN mit Dank und lobet unsern Gott mit Harfen,
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
der den Himmel mit Wolken bedeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;
9 He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen.
10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses noch Gefallen an jemandes Beinen.
11 The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.
12 Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe, Zion, deinen Gott!
13 For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
14 He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
Er schaffet deinen Grenzen Frieden und sättiget dich mit dem besten Weizen.
15 He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
16 He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
Er gibt Schnee wie Wolle, er streuet Reif wie Asche.
17 He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
18 He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
Er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen Wind wehen, so tauet's auf.
19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
Er zeiget Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
20 He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
So tut er keinen Heiden, noch läßt sie wissen seine Rechte. Halleluja!

< Psalms 147 >