< Psalms 147 >

1 Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
FANMANALABA jamyo as Jeova: sa mauleg na utacantaye alabansa sija gui Yuusta; sa magof este; ya y alabansa respetao.
2 The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
Si Jeova jumajatsa Jerusalem: ja fandadaña y manmayute juyong guiya Israel.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Janafanjomlo y manmayulang na corason, ya jabee y chetnotñija.
4 He determines the number of the stars; He calls them each by name.
Jasangan y numeron y pution sija; jafanaan todo sija ni y naanñija.
5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
Dangculo y Yuusta, yan matatnga gui ninasiña; tiningoña taeuttimo.
6 The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
Si Jeova jumajatsa y manmanso: ya jachule papa y manaelaye gui jilo oda.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
Cantaye si Jeova ni y finatinas grasias; cantaye alabansa sija gui atpa, para y Yuusta.
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
Ni y jatatampe y langet ni y mapagages, ya jalilisto y ichan para y tano, ya janafandodoco y chaguan gui jilo ogso sija.
9 He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
Güiya numannae y gâgâ sija nañija, yan y fumaguon y aga sija ni y manaagang.
10 He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
Güiya ti ninamamagof ni y ninasiñan y cabayo: ni ti ninamamagof güe ni y adeng y taotao.
11 The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
Si Jeova ninamamagof güe ni y manmaañao nu güiya, ni y umangoco sija gui minaaseña.
12 Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
Alaba si Jeova, O Jerusalem; alaba si Yuusmo, O Sion.
13 For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
Sa janafanfitme y rejas y trangcamo: jabendise y famaguonmo gui sumanjalommo.
14 He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
Jafatinas pas gui jalom uttimomo, ya ninabula jao ni y guesmauleg na trigo.
15 He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
Janajanao y tinagoña gui jilo tano: y sinanganña malalago goschadig.
16 He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
Mannae niebe calang pulo: jachalapon y manengjeng na sereno calang apo.
17 He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
Jayute y aesña calang andesmorona sija: jaye siña tumojgue gui menan y manengjengña?
18 He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
Janajanao y sinanganña, ya jadirite: janafanguaefe y mangloña, ya y janom sija manmilalag.
19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
Jafanue si Jacob ni y sinanganña, ya y layña sija yan y juisioña sija y Israel.
20 He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
Ti jafatinas taegüine gui un nasion: ya y juisioña, sija ti manmatungo sija. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalms 147 >