< Psalms 146 >
1 Hallelujah! Praise the LORD, O my soul.
Лэудаць пе Домнул! Лаудэ, суфлете, пе Домнул!
2 I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.
Вой лэуда пе Домнул кыт вой трэи, вой лэуда пе Думнезеул меу кыт вой фи.
3 Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.
Ну вэ ынкредець ын чей марь, ын фиий оаменилор, ын каре ну есте ажутор.
4 When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
Суфларя лор трече, се ынторк ын пэмынт ши ын ачеяшь зи ле пер ши плануриле лор.
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
Фериче де чине аре ка ажутор пе Думнезеул луй Иаков, фериче де чине-шь пуне нэдеждя ын Домнул Думнезеул сэу!
6 the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them. He remains faithful forever.
Ел а фэкут черуриле ши пэмынтул, маря ши тот че есте ын еа. Ел цине крединчошия ын вечь.
7 He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,
Ел фаче дрептате челор асуприць; дэ пыне челор флэмынзь; Домнул избэвеште пе принший де рэзбой;
8 the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.
Домнул дескиде окий орбилор; Домнул ындряптэ пе чей ынковояць; Домнул юбеште пе чей неприхэниць.
9 The LORD protects foreigners; He sustains the fatherless and the widow, but the ways of the wicked He frustrates.
Домнул окротеште пе чей стрэинь, сприжинэ пе орфан ши пе вэдувэ, дар рэстоарнэ каля челор рэй.
10 The LORD reigns forever, your God, O Zion, for all generations. Hallelujah!
Домнул ымпэрэцеште ын вечь; Думнезеул тэу, Сиоане, рэмыне дин вяк ын вяк! Лэудаць пе Домнул!