< Psalms 146 >

1 Hallelujah! Praise the LORD, O my soul.
Alleluia! Mon âme, loue Yahweh!
2 I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.
Toute ma vie, je veux louer Yahweh, tant que je serai, je veux chanter mon Dieu.
3 Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.
Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans le fils de l’homme, qui ne peut sauver.
4 When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
Son souffle s’en va, il retourne à sa poussière, et, ce même jour, ses desseins s’évanouissent.
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu!
6 the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them. He remains faithful forever.
Yahweh a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu’elle renferme; il garde à jamais sa fidélité.
7 He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,
Il rend justice aux opprimés, il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Yahweh délivre les captifs,
8 the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.
Yahweh ouvre les yeux des aveugles, Yahweh relève ceux qui sont courbés, Yahweh aime les justes.
9 The LORD protects foreigners; He sustains the fatherless and the widow, but the ways of the wicked He frustrates.
Yahweh garde les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
10 The LORD reigns forever, your God, O Zion, for all generations. Hallelujah!
Yahweh est roi pour l’éternité, ton Dieu, ô Sion, d’âge en âge. Alleluia!

< Psalms 146 >