< Psalms 146 >

1 Hallelujah! Praise the LORD, O my soul.
Louez Yah! Loue Yahvé, mon âme.
2 I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.
Tant que je vivrai, je louerai Yahvé. Je chanterai les louanges de mon Dieu aussi longtemps que j'existerai.
3 Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.
Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans un fils d'homme en qui il n'y a pas de secours.
4 When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
Son esprit s'en va, et il retourne à la terre. En ce jour même, ses pensées périssent.
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu,
6 the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them. He remains faithful forever.
qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vérité pour toujours;
7 He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,
qui exécute la justice pour les opprimés; qui donne de la nourriture aux affamés. Yahvé libère les prisonniers.
8 the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.
Yahvé ouvre les yeux des aveugles. Yahvé relève ceux qui sont courbés. Yahvé aime les justes.
9 The LORD protects foreigners; He sustains the fatherless and the widow, but the ways of the wicked He frustrates.
Yahvé préserve les étrangers. Il soutient l'orphelin et la veuve, mais il renverse la voie des méchants.
10 The LORD reigns forever, your God, O Zion, for all generations. Hallelujah!
Yahvé régnera à jamais; ton Dieu, Sion, de génération en génération. Louez Yah!

< Psalms 146 >