< Psalms 145 >

1 A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.
Ipagbubunyi kita, aking Diyos na Hari; pupurihin ko ang iyong pangalan magpakailanman.
2 Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
Araw-araw pupurihin kita, pupurihin ko ang ngalan mo magpakailanman.
3 Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.
Dakila si Yahweh at karapat-dapat na papurihan; ang kaniyang kadakilaan ay hindi matatagpuan.
4 One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—
Ang isang henerasyon ay papupurihan ang iyong mga gawa hanggang sa mga susunod at ipahahayag ang iyong makapangyarihang mga gawa.
5 the glorious splendor of Your majesty. And I will meditate on Your wondrous works.
Magninilay ako sa katanyagan ng iyong kaluwalhatian at sa iyong kahanga-hangang mga gawa.
6 They will proclaim the power of Your awesome deeds, and I will declare Your greatness.
(Sila) ay magsasalita tungkol sa iyong makapangyarihang mga gawa; ipahahayag ko ang iyong kaluwalhatian.
7 They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness.
Ihahayag nila ang iyong masaganang kabutihan, at (sila) ay aawit tungkol sa iyong katuwiran.
8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
Mapagbigay-loob at maawain si Yahweh, hindi mabilis magalit at sagana sa katapatan sa tipan.
9 The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.
Si Yahweh ay mabuti sa lahat, ang kaniyang mapagmahal na awa ay nasa kaniyang mga gawa.
10 All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You.
Yahweh, ang lahat ng iyong nilikha ay magpapasalamat sa iyo; silang matatapat sa iyo ay pagpapalain ka.
11 They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your might,
Silang matatapat sa iyo ay magsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian, at (sila) ay magsasabi ng iyong kapangyarihan.
12 to make known to men Your mighty acts and the glorious splendor of Your kingdom.
Kanilang ipapakilala ang makapangyarihang mga gawa ng Diyos sa sangkatauhan at ang maluwalhating kadakilaan ng kaniyang kaharian.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions.
Ang iyong kaharian ay walang hanggang kaharian, at ang iyong kapangyarihan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
14 The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.
Itinataguyod ni Yahweh ang lahat ng bumabagsak at ibinabangon silang mga nanghihinang loob.
15 The eyes of all look to You, and You give them their food in season.
Ang mga mata ng lahat ay naghihintay para sa iyo; ibinigay mo sa tamang oras ang kanilang pagkain.
16 You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.
Binuksan mo ang iyong kamay at pinupunan ang nais ng bawat may buhay.
17 The LORD is righteous in all His ways and kind in all His deeds.
Si Yahweh ay matuwid sa lahat ng kaniyang kaparaanan at mapagbigay-loob sa lahat ng kaniyang ginagawa.
18 The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth.
Si Yahweh ay malapit sa lahat ng mga tumatawag sa kaniya, ang lahat ng tumatawag sa kaniya ng may pagtitiwala.
19 He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry and saves them.
Tinutupad niya ang nais na mga nagpaparangal sa kaniya; dinidinig niya ang kanilang iyak at inililigtas (sila)
20 The LORD preserves all who love Him, but all the wicked He will destroy.
Pinagmamasdan ni Yahweh ang lahat ng nagmamahal sa kaniya, pero siya ang wawasak sa lahat ng masasama.
21 My mouth will declare the praise of the LORD; let every creature bless His holy name forever and ever.
Sasabihin ng aking bibig ang papuri kay Yahweh; hayaang pagpalain ng sanlibutan ang kaniyang banal na pangalan magpakailanman.

< Psalms 145 >