< Psalms 145 >
1 A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.
Um salmo de louvor por David. Eu vos exaltarei, meu Deus, o Rei. Louvarei seu nome para todo o sempre.
2 Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
Todos os dias eu os elogiarei. Exaltarei seu nome para todo o sempre.
3 Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.
Ótimo é Yahweh, e muito a ser elogiado! Sua grandeza é indecifrável.
4 One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—
Uma geração vai recomendar seus trabalhos a outra geração, e declarará seus atos poderosos.
5 the glorious splendor of Your majesty. And I will meditate on Your wondrous works.
Meditarei sobre a gloriosa majestade de sua honra, em suas obras maravilhosas.
6 They will proclaim the power of Your awesome deeds, and I will declare Your greatness.
Os homens falarão sobre o poder de seus atos incríveis. Vou declarar sua grandeza.
7 They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness.
They irá proferir a memória de sua grande bondade, e cantará de sua retidão.
8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
Yahweh é gracioso, misericordioso, lento para a raiva, e de grande bondade amorosa.
9 The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.
Yahweh é bom para todos. Suas ternas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You.
Todos os seus trabalhos lhe agradecerão, Yahweh. Seus santos o exaltarão.
11 They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your might,
Eles falarão da glória de seu reino, e falar sobre seu poder,
12 to make known to men Your mighty acts and the glorious splendor of Your kingdom.
para dar a conhecer aos filhos dos homens seus atos de poder, a glória da majestade de seu reino.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions.
Seu reino é um reino eterno. Seu domínio perdura por todas as gerações. Yahweh é fiel em todas as suas palavras, e amoroso em todos os seus atos.
14 The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.
Yahweh sustenta todos os que caem, e levanta todos aqueles que estão curvados.
15 The eyes of all look to You, and You give them their food in season.
Os olhos de todos esperam por você. Você lhes dá seus alimentos na época certa.
16 You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.
Você abre sua mão, e satisfazer o desejo de cada ser vivo.
17 The LORD is righteous in all His ways and kind in all His deeds.
Yahweh é justo em todos os seus modos, e gracioso em todas as suas obras.
18 The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth.
Yahweh está perto de todos aqueles que o invocam, a todos os que o invocam em verdade.
19 He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry and saves them.
Ele vai satisfazer o desejo daqueles que o temem. Ele também ouvirá o grito deles e os salvará.
20 The LORD preserves all who love Him, but all the wicked He will destroy.
Yahweh preserva todos aqueles que o amam, mas ele destruirá todos os ímpios.
21 My mouth will declare the praise of the LORD; let every creature bless His holy name forever and ever.
Minha boca falará o louvor de Javé. Que toda a carne abençoe seu santo nome para todo o sempre.