< Psalms 145 >

1 A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.
Na Gode amola na Hina Bagade! Na da Dia bagadedafa hou eno dunuma sisa: le imunu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
2 Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
Eso huluane na da Dima nodone sia: mu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
3 Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.
Hina Gode da bagadedafa! Ema gasa bagadewane nodomu da defea. Ea gasa bagade hou da dawa: digimu hamedei.
4 One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—
Dia hawa: hamoi amoma fifi asi amola fifi misunu da nodomu. Ilia da Dia gasa bagade hamosu amo eno dunuma wele sia: mu.
5 the glorious splendor of Your majesty. And I will meditate on Your wondrous works.
Ilia da Dia hadigidafa hou dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa hamosu, na asigi dawa: su ganodini dawa: lalumu.
6 They will proclaim the power of Your awesome deeds, and I will declare Your greatness.
Dunu eno da Dia gasa bagade hawa: hamosu, amo gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa bagade hou amo eno dunuma wele sia: mu.
7 They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness.
Ilia da Dia noga: idafa hou olelemu, amola Dia asigidafa hou olelema: ne, gesami hea: mu.
8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
Hina Gode da asigidafa amola gogolema: ne olofosu dawa: E da hedolo hame ougisa amola mae fisili asigidafa hou dawa:
9 The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.
E da dunu huluanema noga: idafa hou hamosa. Amola Ea hahamoi liligi huluane amoma asigisa.
10 All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You.
Hina Gode! Dia hahamoi liligi huluane da Dima nodomu. Amola Dia fi dunu huluane ilia da Dima nodone sia: mu.
11 They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your might,
Ilia da Dia hadigi Hina Bagade Hou amo dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola Dia gasa bagade hou eno dunuma olelemu.
12 to make known to men Your mighty acts and the glorious splendor of Your kingdom.
Amasea, dunu huluane ilia da Dia gasa bagade hawa: hamoi amola Dia hadigi Hinadafa Hou dawa: mu.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions.
Dia Ouligibi da eso huluane dialalalumu. Amola Di da eso huluane Hinadafa esalumu. Hina Gode da hamomusa: ilegele sia: i, amo mae fisili, didili hamosa. E da Ea hawa: hamosu huluane amo ganodini asigidafa hamosa.
14 The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.
E da se nababe dunu fidisa. E da dafai dunu bu wa: lesisa.
15 The eyes of all look to You, and You give them their food in season.
Esalebe liligi huluane da Di dafawane hamoma: beyale, dawa: lala. Amola ilia ha: sea, Di da ilima ha: i manu iaha.
16 You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.
Di da ilima defele iabeba: le, ilia lamu dawa: i liligi lai dagoi ba: sa.
17 The LORD is righteous in all His ways and kind in all His deeds.
Hina Gode Ea hawa: hamobe huluane da moloidafa amola asigidafa hamosa.
18 The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth.
Nowa da Ema molole sia: sea, E da amo dunu fidila maha.
19 He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry and saves them.
Nowa da Ema nodone dawa: sea, E da ilima ili lamusa: dawa: be liligi huluane defele iaha. E da ilia digini wele sia: be naba, amola ili gaga: sa.
20 The LORD preserves all who love Him, but all the wicked He will destroy.
Nowa da Ema asigi galea, E da amo dunu gagagulasa. Be E da wadela: i hou hamobe dunu gugunufinisimu.
21 My mouth will declare the praise of the LORD; let every creature bless His holy name forever and ever.
Na da eso huluane mae yolesili Hina Godema nodonanumu. Ea hahamoi liligi huluanedafa da mae fisili Ea Hadigi Dio nodonanumu da defea.

< Psalms 145 >