< Psalms 143 >

1 A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.
Псалом Давида, когда он преследуем был сыном своим Авессаломом. Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей
2 Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.
и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.
3 For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead.
Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, -
4 My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me.
и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.
5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands.
Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.
6 I stretch out my hands to You; my soul thirsts for You like a parched land.
Простираю к Тебе руки мои; душа моя - к Тебе, как жаждущая земля.
7 Answer me quickly, O LORD; my spirit fails. Do not hide Your face from me, or I will be like those who descend to the Pit.
Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.
8 Let me hear Your loving devotion in the morning, for I have put my trust in You. Teach me the way I should walk, for to You I lift up my soul.
Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне, Господи, путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.
9 Deliver me from my enemies, O LORD; I flee to You for refuge.
Избавь меня, Господи, от врагов моих; к Тебе прибегаю.
10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.
Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.
11 For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.
Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою.
12 And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.
И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб.

< Psalms 143 >