< Psalms 143 >

1 A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.
Psaume de David, quand son fils le poursuivait. Seigneur, écoute ma prière; prête l'oreille à ma prière en ta vérité; exauce-moi en ta justice.
2 Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.
Et n'entre point en jugement avec ton serviteur; car nul homme vivant ne sera justifié devant toi.
3 For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead.
L'ennemi a poursuivi mon âme; il a humilié ma vie jusqu'à terre; il m'a mis dans un lieu de ténèbres, comme les morts du siècle passé;
4 My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me.
Et mon esprit a été dans l'anxiété, et moi, mon cœur a été troublé.
5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands.
Je me suis souvenu des jours antiques, et j'ai médité sur toutes tes actions; j'ai médité sur les œuvres de tes mains.
6 I stretch out my hands to You; my soul thirsts for You like a parched land.
Et j'ai étendu les mains vers toi; mon âme est devant toi comme une terre sans eau.
7 Answer me quickly, O LORD; my spirit fails. Do not hide Your face from me, or I will be like those who descend to the Pit.
Seigneur, exauce-moi au plus tôt; mon esprit a défailli; ne détourne pas de moi ta face, car je serais semblable à ceux qui descendent dans le lac.
8 Let me hear Your loving devotion in the morning, for I have put my trust in You. Teach me the way I should walk, for to You I lift up my soul.
Fais que dès l'aurore j'entende ta miséricorde; car j'ai espéré en toi. Fais-moi connaître, Seigneur, la voie où je dois marcher; car j'ai élevé vers toi mon âme.
9 Deliver me from my enemies, O LORD; I flee to You for refuge.
Délivre-moi de mes ennemis, Seigneur; car je me suis réfugié vers toi.
10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.
Enseigne-moi à faire ta volonté; car tu es mon Dieu. Ton Esprit, plein de bonté, me guidera dans la droiture.
11 For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.
Pour l'amour de ton nom, Seigneur, tu me vivifieras en ta justice; tu retireras mon âme de la tribulation.
12 And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.
Et dans ta miséricorde tu extermineras mes ennemis; tu détruiras tous ceux qui tourmentent mon âme, car je suis ton serviteur.

< Psalms 143 >