< Psalms 143 >

1 A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.
Psaume de David. Seigneur, écoute ma prière, prête l’oreille à mes supplications, dans ta fidélité réponds-moi, et dans ta bienveillance:
2 Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.
n’entre pas en jugement avec ton serviteur, car nul vivant ne peut se trouver juste à tes yeux.
3 For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead.
C’Est que l’ennemi s’est jeté à ma poursuite, a broyé ma vie sur le sol, me plongeant dans les ténèbres, comme ceux qui, dès longtemps, appartiennent à la mort.
4 My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me.
Mon esprit tombe en défaillance en moi, en mon sein mon cœur est frappé de stupeur.
5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands.
J’Évoque le souvenir des jours antiques, je pense à l’ensemble de tes actes, et médite sur l’œuvre de tes mains.
6 I stretch out my hands to You; my soul thirsts for You like a parched land.
Je tends les mains vers toi; mon âme, telle une terre aride, a soif de toi. (Sélah)
7 Answer me quickly, O LORD; my spirit fails. Do not hide Your face from me, or I will be like those who descend to the Pit.
Sans retard exauce-moi, ô Seigneur, mon esprit se consume; ne me dérobe point ta face, sinon je ressemblerai à ceux qui descendent dans la tombe.
8 Let me hear Your loving devotion in the morning, for I have put my trust in You. Teach me the way I should walk, for to You I lift up my soul.
Dès le matin, annonce-moi ta grâce, car j’ai mis confiance en toi; fais-moi connaître le chemin que je dois suivre, car vers toi j’élève mon âme.
9 Deliver me from my enemies, O LORD; I flee to You for refuge.
Délivre-moi de mes ennemis, Eternel, c’est en toi que je cherche un abri,
10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.
Enseigne-moi à accomplir ta volonté, car c’est toi qui es mon Dieu; que ton esprit bienveillant me guide sur un sol uni!
11 For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.
En faveur de ton nom, Eternel, tu me conserveras en vie; dans ta justice, tu libéreras mon âme de la détresse.
12 And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.
Dans ta bonté, tu anéantiras mes ennemis, tu feras périr tous ceux qui me sont hostiles, car je suis ton serviteur.

< Psalms 143 >