< Psalms 142 >
1 A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
Maskil. De David. Cuando estaba en la cueva. Oración. Con (toda) mi voz clamo hacia Yahvé, a Yahvé imploro con (toda) mi voz.
2 I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
En su presencia derramo mi ansiedad; ante Él expongo mi angustia.
3 Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
Pues cuando en mí el espíritu está por desfallecer, eres Tú quien conoces mi rumbo. En el camino por donde voy me han escondido un lazo.
4 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Miro hacia mi derecha, buscando, y no veo a nadie que me reconozca; no hay adonde huir, ni quien mire por mi vida.
5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
A Ti, pues, clamo, Yahvé, diciendo: “Mi refugio eres Tú, herencia mía en la tierra de los vivientes.”
6 Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
Atiende a mi clamor, porque he caído en extrema desventura. Sálvame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
7 Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.
Sácame de esta cárcel, para que dé gracias a tu Nombre. Conmigo serán coronados los justos cuando Tú me hayas favorecido.