< Psalms 142 >

1 A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
Eine Unterweisung Davids, ein Gebet, da er in der Höhle war. Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme; ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme;
2 I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
ich schütte meine Rede vor ihm aus und zeige an vor ihm meine Not.
3 Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
Wenn mein Geist in Ängsten ist, so nimmst du dich meiner an. Sie legen mir Stricke auf dem Wege, darauf ich gehe.
4 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Schaue zur Rechten und siehe! da will mich niemand kennen. Ich kann nicht entfliehen; niemand nimmt sich meiner Seele an.
5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
HERR, zu dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.
6 Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
Merke auf meine Klage, denn ich werde sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.
7 Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.
Führe meine Seele aus dem Kerker, daß ich danke deinem Namen. Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.

< Psalms 142 >