< Psalms 142 >
1 A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
Hymne de David, quand il était dans la caverne. Prière. De ma voix suppliante je crie à l'Éternel; je prie l'Éternel de ma voix suppliante.
2 I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
J'épanche ma plainte devant lui, je lui expose ma perplexité.
3 Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
Quand en moi mon cœur s'alarme, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche, ils me tendent des pièges,
4 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Regarde à droite, et considère: je n'ai personne qui me connaisse; tout refuge m'est ôté, personne ne s'enquiert de moi.
5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
J'élève à toi mes cris, Éternel! Je dis: Tu es mon refuge, mon partage sur la terre des vivants.
6 Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
Ecoute ma plainte, car je suis fort misérable; délivre-moi de mes persécuteurs! car ils l'emportent sur moi.
7 Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.
Tire mon âme de la prison, afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer, quand tu auras été mon bienfaiteur.