< Psalms 142 >
1 A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
Maschil de David, qui [est] une requête qu'il fit lorsqu'il était dans la caverne. Je crie de ma voix à l'Eternel, je supplie de ma voix l'Eternel.
2 I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
J'épands devant lui ma complainte; je déclare mon angoisse devant lui.
3 Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
Quand mon esprit s'est pâmé en moi, alors tu as connu mon sentier. Ils m'ont caché un piége au chemin par lequel je marchais.
4 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Je contemplais à ma droite, et je regardais, et il n y avait personne qui me reconnût; tout refuge me manquait, [et] il n'y avait personne qui eût soin de mon âme.
5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
Eternel, je me suis écrié vers toi; j'ai dit, tu es ma retraite [et] ma portion en la terre des vivants.
6 Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
Sois attentif à mon cri, car je suis devenu fort chétif; délivre-moi de ceux qui me poursuivent; car ils sont plus puissants que moi.
7 Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.
Délivre-moi du lieu où je suis renfermé, et je célébrerai ton Nom; les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait ce bien.