< Psalms 140 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence,
Az éneklőmesternek, Dávid zsoltára. Szabadíts meg engem, Uram, a gonosz embertől; a zsarnok férfitól védj meg engemet!
2 who devise evil in their hearts and stir up war all day long.
A kik gonoszt gondolnak szívökben, és minden nap háborút kezdenek.
3 They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips.
Nyelvöket élesítik, mint a kígyó; áspiskígyó mérge van ajkaik alatt. (Szela)
4 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.
Ments meg, oh Uram, a gonosz kezétől; a zsarnok férfitól védj meg engemet! A kik megejteni szándékoznak lépéseimet.
5 The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me.
Tőrt hánytak elém titkon a kevélyek és köteleket; hálót terítettek ösvényem szélére, hurkokat vetettek elém! (Szela)
6 I say to the LORD, “You are my God.” Hear, O LORD, my cry for help.
Mondám az Úrnak: Istenem vagy te! Hallgasd meg Uram könyörgésem szavát!
7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, You shield my head in the day of battle.
Én Uram, Istenem, szabadításom ereje: fedezd be fejemet a háború napján!
8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not promote their evil plans, lest they be exalted.
Ne add meg Uram, a mit a gonosz kíván; rossz szándékát ne segítsd elő, mert felfuvalkodik! (Szela)
9 May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
A körültem ólálkodóknak fejét borítsa be ajkaiknak átka.
10 May burning coals fall on them; may they be thrown into the fire, into the miry pits, never to rise again.
Eleven szenek hulljanak reájok; tűzbe vesse őket, örvényekbe, fel ne keljenek!
11 May no slanderer be established in the land; may calamity hunt down the man of violence.
A nyelves ember meg ne maradjon e földön; a zsarnok embert űzze a veszedelem, míg nyaka szakad.
12 I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
Tudom, hogy felfogja az Úr a szegények ügyét, a nyomorultaknak jogát.
13 Surely the righteous will praise Your name; the upright will dwell in Your presence.
Csak az igazak magasztalják a te nevedet, s orczád előtt lakoznak az igazságosak.

< Psalms 140 >