< Psalms 14 >

1 For the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good.
Psalmus David, in finem. Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus. Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in studiis suis: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
2 The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God.
Dominus de caelo prospexit super filios hominum, ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
3 All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.
Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt: non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum: linguis suis dolose agebant, venenum aspidum sub labiis eorum. Quorum os maledictione et amaritudine plenum est: veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt: non est timor Dei ante oculos eorum.
4 Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.
Nonne cognoscent omnes qui operantur iniquitatem, qui devorant plebem meam sicut escam panis?
5 There they are, overwhelmed with dread, for God is in the company of the righteous.
Dominum non invocaverunt, illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor.
6 You sinners frustrate the plans of the oppressed, yet the LORD is their shelter.
Quoniam Dominus in generatione iusta est, consilium inopis confudistis, quoniam Dominus spes eius est.
7 Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!
Quis dabit ex Sion salutare Israel? cum averterit Dominus captivitatem plebis suae, exultabit Iacob, et laetabitur Israel.

< Psalms 14 >