< Psalms 139 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me.
Senhor, tu me sondaste, e me conheces.
2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
Tu sabes o meu assentar e o meu levantar: de longe entendes o meu pensamento.
3 You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways.
Cercas o meu andar, e o meu deitar; e conheces todos os meus caminhos.
4 Even before a word is on my tongue, You know all about it, O LORD.
Não havendo ainda palavra alguma na minha lingua, eis que logo, ó Senhor, tudo conheces.
5 You hem me in behind and before; You have laid Your hand upon me.
Tu me cercaste por detraz e por diante; e pozeste sobre mim a tua mão.
6 Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
Tal sciencia é para mim maravilhosissima; tão alta que não a posso attingir.
7 Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence?
Para onde me irei do teu Espirito, ou para onde fugirei da tua face?
8 If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there. (Sheol h7585)
Se subir ao céu, lá tu estás: se fizer no inferno a minha cama, eis que tu ali estás tambem. (Sheol h7585)
9 If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea,
Se tomar as azas da alva, se habitar nas extremidades do mar,
10 even there Your hand will guide me; Your right hand will hold me fast.
Até ali a tua mão me guiará e a tua dextra me susterá.
11 If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light become night around me”—
Se disser: Decerto que as trevas me encobrirão; então a noite será luz á roda de mim
12 even the darkness is not dark to You, but the night shines like the day, for darkness is as light to You.
Nem ainda as trevas me encobrem de ti: mas a noite resplandece como o dia; as trevas e a luz são para ti a mesma coisa.
13 For You formed my inmost being; You knit me together in my mother’s womb.
Pois possuiste os meus rins; cobriste-me no ventre de minha mãe.
14 I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.
Eu te louvarei, porque de um modo terrivel, e tão maravilhoso fui feito; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem.
15 My frame was not hidden from You when I was made in secret, when I was woven together in the depths of the earth.
Os meus ossos não te foram encobertos, quando no occulto fui feito, e entretecido nas profundezas da terra.
16 Your eyes saw my unformed body; all my days were written in Your book and ordained for me before one of them came to be.
Os teus olhos viram o meu corpo ainda informe; e no teu livro todas estas coisas foram escriptas; as quaes em continuação foram formadas, quando nem ainda uma d'ellas havia.
17 How precious to me are Your thoughts, O God, how vast is their sum!
E quão preciosos me são, ó Deus, os teus pensamentos! Quão grandes são as sommas d'elles!
18 If I were to count them, they would outnumber the grains of sand; and when I awake, I am still with You.
Se as contasse, seriam em maior numero do que a areia: quando acordo ainda estou comtigo.
19 O God, that You would slay the wicked— away from me, you bloodthirsty men—
Ó Deus, tu matarás decerto o impio: apartae-vos portanto de mim, homens de sangue.
20 who speak of You deceitfully; Your enemies take Your name in vain.
Pois fallam malvadamente contra ti; e os teus inimigos tomam o teu nome em vão.
21 Do I not hate those who hate You, O LORD, and detest those who rise against You?
Não aborreço eu, ó Senhor, aquelles que te aborrecem, e não me afflijo por causa dos que se levantam contra ti?
22 I hate them with perfect hatred; I count them as my enemies.
Aborreço-os com odio perfeito: tenho-os por inimigos.
23 Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns.
Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração: prova-me, e conhece os meus pensamentos.
24 See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting.
E vê se ha em mim algum caminho mau, e guia-me pelo caminho eterno.

< Psalms 139 >