< Psalms 139 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me.
Jehovah, Du erforschest mich und kennst mich.
2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
Du weißt mein Sitzen und mein Aufstehen, Du merkst meine Gedanken von ferne.
3 You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways.
Meinen Pfad und mein Niederliegen durchsuchst Du, und bist vertraut mit allen meinen Wegen.
4 Even before a word is on my tongue, You know all about it, O LORD.
Denn kein Wort ist auf meiner Zunge, siehe Jehovah! Du weißt es alles.
5 You hem me in behind and before; You have laid Your hand upon me.
Hinten und vorne hast Du mich umlagert, und Deine Hand auf mich gelegt.
6 Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
Das Wissen ist zu wunderbar für mich, zu hoch, ich fasse es nicht.
7 Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence?
Wohin soll ich gehen vor Deinem Geist und wohin entweichen vor Deinem Angesicht?
8 If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there. (Sheol )
Führe empor ich zum Himmel, so bist Du da, bettete ich mich in der Hölle, siehe, Du bist hier. (Sheol )
9 If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea,
Erhöbe ich der Morgenröte Flügel, wohnte am hintersten Meere:
10 even there Your hand will guide me; Your right hand will hold me fast.
Auch dort würde mich führen Deine Hand, und Deine Rechte mich ergreifen.
11 If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light become night around me”—
Und spräche ich: Finsternis umhülle mich doch, so würde Nacht zum Lichte um mich.
12 even the darkness is not dark to You, but the night shines like the day, for darkness is as light to You.
Auch Finsternis macht finster nicht vor Dir; und Nacht leuchtet wie der Tag, Finsternis ist wie das Licht.
13 For You formed my inmost being; You knit me together in my mother’s womb.
Denn Du besitzest meine Nieren, mich bedecktest Du in meiner Mutter Leibe;
14 I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.
Ich bekenne Dich: Weil furchtbar, wunderbar ich bin gemacht; wunderbar sind Deine Taten, und dies weiß meine Seele sehr wohl.
15 My frame was not hidden from You when I was made in secret, when I was woven together in the depths of the earth.
Es war Dir nicht verhohlen mein Gebein, da im Verborgenen ich gemacht ward, da ich gewirkt ward in der Erde unteren Räumen.
16 Your eyes saw my unformed body; all my days were written in Your book and ordained for me before one of them came to be.
Als ich noch ungestaltet war, sahen mich Deine Augen, und sie alle waren in Dein Buch geschrieben, die Tage, die bestimmt worden, und von denen nicht einer da war.
17 How precious to me are Your thoughts, O God, how vast is their sum!
Und wie köstlich sind mir Deine Gedanken, Gott! Wie ist so mächtig ihre Summe!
18 If I were to count them, they would outnumber the grains of sand; and when I awake, I am still with You.
Sollte ich sie zählen, sind ihrer mehr denn des Sandes, erwache ich, so bin ich noch bei Dir.
19 O God, that You would slay the wicked— away from me, you bloodthirsty men—
O daß Du tötetest den Ungerechten, o Gott, und die Männer des Blutes von mir abwichen!
20 who speak of You deceitfully; Your enemies take Your name in vain.
Die von Dir mit Arglist sprechen, zum Eitlen erheben sich Deine Gegner.
21 Do I not hate those who hate You, O LORD, and detest those who rise against You?
Hasse ich nicht, Jehovah, die Dich hassen, und habe Verdruß auf die, so sich wider Dich erheben?
22 I hate them with perfect hatred; I count them as my enemies.
Mit ganzem Hasse hasse ich sie, sie sind zu Feinden mir geworden.
23 Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns.
Erforsche mich Gott und kenne mein Herz, prüfe mich und kenne meine Bekümmernis.
24 See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting.
Und siehe, ob ich auf dem Wege des Schmerzes bin, und führe mich auf den Weg der Ewigkeit.