< Psalms 137 >

1 By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
Cuando nos sentábamos a orillas de los ríos de Babilonia, llorábamos al recordar a Sión.
2 There on the willows we hung our harps,
Colgábamos nuestras arpas en los sauces.
3 for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.”
Porque aquellos que nos habían llevado cautivos nos pedían canciones, nuestros opresores nos pedían que cantáramos cánticos alegres de Jerusalén.
4 How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
Pero, ¿Cómo podríamos cantar una canción dedicada al Señor en tierras paganas?
5 If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
Si llegara a olvidar a Jerusalén, que mi diestra olvide cómo tocar;
6 May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
Si no llego a recordarte y si no considero a Jerusalén mi gran alegría, que mi lengua se pegue al techo de mi boca.
7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
Señor, recuerda lo que el pueblo de Edom hizo el día que Jerusalén cayó, ellos dijeron “¡Destrúyanla! ¡Destrúyanla hasta los cimientos!”
8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
Hija de Babilonia, ¡serás destruida! ¡Dichoso el que haga pagar lo que nos hiciste, el que haga contigo lo que hiciste a nosotros!
9 Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.
¡Dichoso el que agarre a tus pequeños y los estrelle contra las rocas!

< Psalms 137 >