< Psalms 137 >
1 By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
われらバビロンの河のほとりにすわり シオンをおもひいでて涙をながしぬ
2 There on the willows we hung our harps,
われらそのあたりの柳にわが琴をかけたり
3 for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.”
そはわれらを虜にせしものわれらに歌をもとめたり 我儕をくるしむる者われらにおのれを歓ばせんとて シオンのうた一つうたへといへり
4 How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
われら外邦にありていかでヱホバの歌をうたはんや
5 If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
エルサレムよもし我なんぢをわすれなばわが右の手にその巧をわすれしめたまへ
6 May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
もしわれ汝を思ひいでず もしわれヱルサレムをわがすべての歓喜の極となさずばわが舌をわが腭につかしめたまヘ
7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
ヱホバよねがはくはヱルサレムの日にエドムの子輩がこれを掃除けその基までもはらひのぞけといへるを聖意にとめたまへ
8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
ほろぼさるべきバビロンの女よ なんぢがわれらに作しごとく汝にむくゆる人はさいはひなるべし
9 Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.
なんぢの嬰児をとりて岩のうへになげうつものは福ひなるべし