< Psalms 136 >
1 Give thanks to the LORD, for He is good.
Bongani uThixo, ngoba ulungile.
2 Give thanks to the God of gods.
Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
3 Give thanks to the Lord of lords.
Bongani uMbusi wababusi:
4 He alone does great wonders.
Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
5 By His insight He made the heavens.
Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
6 He spread out the earth upon the waters.
Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
7 He made the great lights—
Owenza izibane ezinkulu,
8 the sun to rule the day,
Ilanga ukubusa emini,
9 the moon and stars to govern the night.
Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
10 He struck down the firstborn of Egypt
Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
11 and brought Israel out from among them
Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
12 with a mighty hand and an outstretched arm.
Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
13 He divided the Red Sea in two
Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
14 and led Israel through the midst,
Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea.
Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
16 He led His people through the wilderness.
Wahola abantu bakhe enkangala,
17 He struck down great kings
Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
18 and slaughtered mighty kings—
Wabulala amakhosi esabekayo,
19 Sihon king of the Amorites
uSihoni inkosi yama-Amori,
20 and Og king of Bashan—
lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
21 and He gave their land as an inheritance,
Wanikela amazwe abo njengelifa,
22 a heritage to His servant Israel.
Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
23 He remembered us in our low estate
Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
24 and freed us from our enemies.
Wasikhulula ezitheni zethu,
25 He gives food to every creature.
Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
26 Give thanks to the God of heaven!
Bongani uNkulunkulu wasezulwini,