< Psalms 136 >

1 Give thanks to the LORD, for He is good.
Ku yi godiya ga Ubangiji, gama nagari ne shi.
2 Give thanks to the God of gods.
Ku yi godiya ga Allahn alloli.
3 Give thanks to the Lord of lords.
Ku yi godiya ga Ubangijin iyayengiji.
4 He alone does great wonders.
Gare shi wanda shi kaɗai yake aikata abubuwan banmamaki,
5 By His insight He made the heavens.
Wanda ta wurin ganewarsa ya yi sammai,
6 He spread out the earth upon the waters.
Wanda ya shimfiɗa duniya a kan ruwaye,
7 He made the great lights—
Wanda ya yi manyan haskoki,
8 the sun to rule the day,
Rana don tă yi mulkin yini,
9 the moon and stars to govern the night.
Wata da taurari kuma don su yi mulkin dare;
10 He struck down the firstborn of Egypt
Gare shi wanda ya kashe’ya’yan fari Masar
11 and brought Israel out from among them
Ya kuma fitar da Isra’ila daga cikinsu
12 with a mighty hand and an outstretched arm.
Da hannu mai ƙarfi da hannu mai iko;
13 He divided the Red Sea in two
Gare shi wanda ya raba Jan Teku biyu
14 and led Israel through the midst,
Ya kawo Isra’ila ta tsakiyarsa,
15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea.
Amma ya share Fir’auna da mayaƙansa cikin Jan Teku;
16 He led His people through the wilderness.
Gare shi wanda ya bi da mutanensa cikin hamada,
17 He struck down great kings
Wanda ya buge manyan sarakuna,
18 and slaughtered mighty kings—
Ya karkashe manyan sarakuna,
19 Sihon king of the Amorites
Sihon sarkin Amoriyawa
20 and Og king of Bashan—
Da kuma Og sarkin Bashan,
21 and He gave their land as an inheritance,
Ya kuma ba da ƙasarsu gādo,
22 a heritage to His servant Israel.
Gādo ga bawansa Isra’ila;
23 He remembered us in our low estate
Shi wanda ya tuna da mu cikin ƙasƙancinmu
24 and freed us from our enemies.
Ya kuma’yantar da mu daga abokan gābanmu,
25 He gives food to every creature.
Wanda kuma ke ba da abinci ga kowace halitta.
26 Give thanks to the God of heaven!
Ku yi godiya ga Allah na sama.

< Psalms 136 >