< Psalms 135 >
1 Hallelujah! Praise the name of the LORD. Give praise, O servants of the LORD,
alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
2 who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
3 Hallelujah, for the LORD is good; sing praises to His name, for it is lovely.
laudate Dominum quia bonus Dominus psallite nomini eius quoniam suave
4 For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.
quoniam Iacob elegit sibi Dominus Israhel in possessionem sibi
5 For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.
quia ego cognovi quod magnus est Dominus et Deus noster prae omnibus diis
6 The LORD does all that pleases Him in the heavens and on the earth, in the seas and in all their depths.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mare et in omnibus abyssis
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He generates the lightning with the rain and brings forth the wind from His storehouses.
educens nubes ab extremo terrae fulgora in pluviam fecit qui producit ventos de thesauris suis
8 He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast.
qui percussit primogenita Aegypti ab homine usque ad pecus
9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
emisit signa et prodigia in medio tui Aegypte in Pharaonem et in omnes servos eius
10 He struck down many nations and slaughtered mighty kings:
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan.
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
12 He gave their land as an inheritance, as a heritage to His people Israel.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
13 Your name, O LORD, endures forever, Your renown, O LORD, through all generations.
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generationem et generationem
14 For the LORD will vindicate His people and will have compassion on His servants.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servis suis deprecabitur
15 The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
16 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
17 they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths.
aures habent et non audient neque enim est spiritus in ore eorum
18 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui sperant in eis
19 O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
20 O house of Levi, bless the LORD; you who fear the LORD, bless the LORD!
domus Levi benedicite Domino qui timetis Dominum benedicite Domino
21 Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem