< Psalms 132 >

1 A song of ascents. O LORD, remember on behalf of David all the hardships he endured,
Canticum graduum. Memento Domine David, et omnis mansuetudinis eius:
2 how he swore an oath to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
3 “I will not enter my house or get into my bed,
Si introiero in tabernaculum domus meæ, si ascendero in lectum strati mei:
4 I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
Si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem:
5 until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Et requiem temporibus meis: donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Iacob.
6 We heard that the ark was in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
Ecce audivimus eam in Ephrata: invenimus eam in campis silvæ.
7 Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.
Introibimus in tabernaculum eius: adorabimus in loco, ubi steterunt pedes eius.
8 Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
Surge Domine in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuæ.
9 May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy.
Sacerdotes tui induantur iustitiam: et sancti tui exultent.
10 For the sake of Your servant David, do not reject Your anointed one.
Propter David servum tuum, non avertas faciem Christi tui.
11 The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne.
Iuravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eam: de fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
12 If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”
Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea hæc, quæ docebo eos: Et filii eorum usque in sæculum, sedebunt super sedem tuam.
13 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home:
Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.
14 “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
Hæc requies mea in sæculum sæculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
15 I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.
Viduam eius benedicens benedicam: pauperes eius saturabo panibus.
16 I will clothe her priests with salvation, and her saints will sing out in joy.
Sacerdotes eius induam salutari: et sancti eius exultatione exultabunt.
17 There I will make a horn grow for David; I have prepared a lamp for My anointed one.
Illuc producam cornu David, paravi lucernam Christo meo.
18 I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.”
Inimicos eius induam confusione: super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.

< Psalms 132 >