< Psalms 132 >

1 A song of ascents. O LORD, remember on behalf of David all the hardships he endured,
Gedenke, Jehovah, an David, an all sein Elend.
2 how he swore an oath to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
An ihn, der Jehovah schwor, gelobte dem Gewaltigen Jakobs:
3 “I will not enter my house or get into my bed,
Ich gehe nicht hinein in meines Hauses Zelt, steige nicht hinauf auf das Ruhebett meiner Lagerstätte.
4 I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
Ich gebe meinen Augen keinen Schlaf, den Augenwimpern keinen Schlummer;
5 until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Bis ich gefunden habe einen Ort für Jehovah, Wohnungen für den Gewaltigen Jakobs.
6 We heard that the ark was in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
Siehe, wir hörten von Ihm in Ephratha, wir fanden Ihn in dem Gefilde des Waldes.
7 Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.
Laßt uns zu Seinen Wohnungen eingehen, anbeten zu Seiner Füße Schemel.
8 Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
Mache Dich auf, Jehovah, zu Deiner Ruhe, Du und die Lade Deiner Stärke.
9 May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy.
Laß Deine Priester sich kleiden in Gerechtigkeit, und jubeln Deine Heiligen.
10 For the sake of Your servant David, do not reject Your anointed one.
Um Davids, Deines Knechtes willen wende nicht zurück das Angesicht Deines Gesalbten.
11 The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne.
Jehovah hat dem David Wahrheit geschworen. Nimmer wird Er davon zurückgehen: Von deines Leibes Frucht will Ich dir setzen auf den Thron.
12 If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”
Wenn deine Söhne halten Meinen Bund und Mein Zeugnis, das Ich sie lehre, sollen auch ihre Söhne fort und fort sitzen auf deinem Thron.
13 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home:
Denn Jehovah hat Sich Zion erwählt, zum Wohnsitz für Sich ersehnt.
14 “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
Dies ist Meine Ruhe fort und fort, hier will Ich wohnen; denn Ich habe es ersehnt.
15 I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.
Ich werde seine Zehrung mit Segen segnen; werde seine Dürftigen sättigen mit Brot.
16 I will clothe her priests with salvation, and her saints will sing out in joy.
Und seine Priester will Ich Heil anziehen lassen, und seine Heiligen sollen jubeln.
17 There I will make a horn grow for David; I have prepared a lamp for My anointed one.
Da will Ich David sprossen lassen ein Horn, will Meinem Gesalbten eine Leuchte zurichten.
18 I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.”
Seine Feinde will Ich Scham anziehen lassen, aber auf ihm soll erblühen sein Diadem.

< Psalms 132 >