< Psalms 130 >

1 A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
Abụ nrigo. O Onyenwe anyị, ọ bụ site nʼebe dị omimi ka m na-ebeku gị akwa.
2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
Onyenwe anyị, nụrụ olu m. Ka ntị gị na-aṅakwa ntị nʼolu arịrịọ m, maka amara.
3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
O Onyenwe anyị, a sị na i detuo mmehie niile, Onyenwe anyị, onye pụrụ iguzo?
4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
Ma ọ bụ nʼaka gị ka mgbaghara mmehie dị; ime ka anyị tụọ gị egwu, ma jeere gị ozi.
5 I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
Ana m echere Onyenwe anyị, mkpụrụobi m na-echekwa ya, ọ bụ nʼokwu ya ka olileanya m dị.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
Mkpụrụobi m na-echere Onyenwe anyị karịa ndị nche abalị na-echere chị ọbụbọ, e, karịa ndị nche abalị na-echere chị ọbụbọ.
7 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
Ndị Izrel, ka olileanya unu dịrị na Onyenwe anyị, nʼihi na ịhụnanya ya na-adịgide adịgide, nʼaka ya ka nzọpụta zuruoke dịkwa.
8 And He will redeem Israel from all iniquity.
Ya onwe ya, ga-agbapụta Izrel site na mmehie ya niile.

< Psalms 130 >