< Psalms 130 >

1 A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
»Allherr, höre auf meine Stimme,
3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
Wenn du, HERR, Sünden behalten willst, o Allherr, wer kann bestehn!
4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
Doch bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich warte auf sein Wort;
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
meine Seele harrt auf den Allherrn sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen.
7 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
Sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen harre, Israel, auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Gnade und Erlösung bei ihm in Fülle,
8 And He will redeem Israel from all iniquity.
und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.

< Psalms 130 >